Category: Uncategorized
-
The New Korean Voice Prize 최종 결과
<케니와 매니> 허요기 허요기 (Yogi Huh) 는 지난 20여년간 평범한 직장인이면서 스릴러 장르의 광팬이었다. 2020년을 기점으로 소비자에서 생산자로 변신해 늘 좋아했던 20세기형 스릴러를 쓰고 있다. 출간 예정 허요기 작가님의 수상작 <케니와 매니>는 (주)아프로스미디어에서 2026년 출간될 예정입니다. *** “<케니와 매니>는 여러모로 독특한 작품이다. 로맨스 스캠에 휘말린 여성이 다른 곳도 아니고 전쟁 중인 우크라이나에서 가장 치열했던 전장인…
-
The New Korean Voice Prize
신예 작가 공모전 페이지 하단의 제출 자료, 형식에 대한 내용을 모두 숙지하셨나요? * 제출 자료가 빠져 있거나 형식에 어긋나는 경우 자동으로 심의에서 탈락될 수 있습니다. *버튼 작동에 이상이 있거나 이메일 호환 문제가 있는 경우 자료를 준비해newkoreanvoice@charmagency.org 으로 제출해 주시면 됩니다. 01 원고 원고의 첫 30페이지 (A4기준)를 샘플로 첨부해 주세요. 샘플의 포맷은 pdf, doc, 혹은 docx이어야 합니다.…
-
The 2023 New Translator Prize 최종 결과
Memory Care Partial Translation Competition Tamina Hauser Tamina Hauser is a literary translator and editor based in South Korea. She first began her foray into the world of literary translation during her MA studies at the Chinese University of Hong Kong, where she was involved in translating and editing stories by Hong Kong writers, including…
-
The 2023 New Translator Prize
번역가 공모전 페이지 하단의 제출 자료, 형식에 대한 내용을 모두 숙지하셨나요? * 제출 자료가 빠져 있거나 형식에 어긋나는 경우 자동으로 심의에서 탈락될 수 있습니다. *버튼 작동에 이상이 있거나 이메일 호환 문제가 있는 경우 자료를 준비해newtranslatorprize@charmagency.org 으로 제출해 주시면 됩니다. 01 번역본 작품의 첫 30-50페이지 영어 번역본을 첨부 파일로 제출해 주세요. 샘플의 포맷은 pdf, doc, 혹은 docx이어야…
-
The Korea Herald: 참 에이전시 2022년도 공모전 결과 발표 기사
전체 기사 보기 New literary and translation prizes select winners to find fresh voices in Korean literature
-
The New Translator Prize 최종 결과
“Settled and Solid” Jenny Jisun Kim Jenny Jisun Kim (김지선) is a translator and visual artist based in New Jersey. She translates from her native language, Korean, to English. Jenny earned a BFA in Painting with a concentration in Art History from the Rhode Island School of Design and is completing an MFA in Painting…
-
The New Korean Voice Prize 최종 결과
<기억하는 자들> 진보라 1991년 부산에서 태어났다. 도시계획직 공무원. 시대의 흐름에 따라 사람들의 관심에서 멀어졌거나, 또 멀어져 가고 있는 작은 지역들이 간직하고 있는 환상적인 서사를 발견해내는 취미가 있다. 그 서사를 자양분 삼아 지금의 자리를 변함없이 지키고 있는 ‘도시의 오늘’을 사랑한다. (Photo credit: 나혜인 / NA HYE IN) 출간 예정 진보라 작가님의 수상작 <기억하는 자들>은 (주)은행나무출판사에서 2023년 출간될 예정입니다. *** “<기억하는 자들>은…
-
The New Translator Prize 마감일 연장
번역가 공모전 페이지 하단의 제출 자료, 형식에 대한 내용을 모두 숙지하셨나요? * 제출 자료가 빠져 있거나 형식에 어긋나는 경우 자동으로 심의에서 탈락될 수 있습니다. *버튼 작동에 이상이 있거나 이메일 호환 문제가 있는 경우 자료를 준비해newtranslatorprize@charmagency.org 으로 제출해 주시면 됩니다. 01 번역본 전체 영어 번역본을 샘플로 첨부해 주세요. 자유 선택 작품을 번역한 경우, 한국어 원문 또한…